Sebanyak 38355 item atau buku ditemukan

The Koran (Al-Qur'an)

Arabic-English Bilingual Edition

This Arabic / English side-by-side translation of the Koran (Al-Qur'an) brings together one of the best known translations in the English language - Maulana Muhammad Ali's classic text, juxtaposed with the original Arabic Koran. After careful examination, Maulana Muhammad Ali's translation was selected due to its careful fidelity in accurately conveying the meanings of the Arabic while maintaining fluidity in the English. The Arabic text contains all diacritical marks to aid students to master pronunciation in Koran recitation.

The Arabic text contains all diacritical marks to aid students to master pronunciation in Koran recitation.

Three Translations of the Koran (Al-Qur'an) - Side by Side with Each Verse Not Split Across Pages

Text is shown in three columns, these are the translations of Abdullah Yusuf Ali, Marmaduke Pickthall, and Mohammad Habib Shaki respectively.

Text is shown in three columns, these are the translations of Abdullah Yusuf Ali, Marmaduke Pickthall, and Mohammad Habib Shaki respectively.

The Qu'ran

(Al-Qur'an)

The Quran is the central religious text of Islam, which Muslims believe to be a revelation from God. It is widely regarded as the finest piece of literature in the Arabic language. Quranic chapters are called suras and verses, ayahs.

The Quran is the central religious text of Islam, which Muslims believe to be a revelation from God. It is widely regarded as the finest piece of literature in the Arabic language. Quranic chapters are called suras and verses, ayahs.

Three Translations of the Koran Side by Side - 11 Pt Print with Each Verse Not Split Across Pages

Three Translations of the Koran (Al-Qu'ran) side-by-side with 11 pt print and each verse not split across pages. This book compiles three English translations of the Koran, by Abdullah Yusuf Ali, Marmaduke Pickthall and Mohammad Habib Shaki, in three columns, aligned so it is possible to read across and compare translations for each verse.

This book compiles three English translations of the Koran, by Abdullah Yusuf Ali, Marmaduke Pickthall and Mohammad Habib Shaki, in three columns, aligned so it is possible to read across and compare translations for each verse.

The Koran (Al-Qur'an)

This is an English translation of the central religious text of Islam, which Muslims believe to be a revelation from God (Allah). It is widely regarded as the finest work in classical Arabic literature. The Quran is divided into chapters (surah in Arabic), which are then divided into verses (ayah). Muslims believe that the Quran was verbally revealed by God to Muhammad through the angel Gabriel (Jibril), gradually over a period of approximately 23 years, beginning on 22 December 609 CE, when Muhammad was 40, and concluding in 632, the year of his death. Muslims regard the Quran as the most important miracle of Muhammad, a proof of his prophethood, and the culmination of a series of divine messages that started with the messages revealed to Adam and ended with Muhammad. The word "Quran" occurs some 70 times in the text of the Quran, although different names and words are also said to be references to the Quran.

This is an English translation of the central religious text of Islam, which Muslims believe to be a revelation from God (Allah). It is widely regarded as the finest work in classical Arabic literature.

The Proof of Authenticity

The Secret Knowledge of Al-qur'an-al Azeem

The Set of Initials gives a detail exposition of the Miracle of the Holy Qur'an.The Miracle, 19, was discovered by Dr. R. Khalifa, the false Messenger of the Covenant. It, however, became the stepping stone of the 1409-Trial of the printing of a version of the Qur'an, “QUR'AN THE FINAL TESTAMENT: Authorized English Version with Arabic Texts”, without “the two false verses 9:128-129” – a scripture for a new religious system: SUBMISSION.The Miracle, 19, is the Proof of Authenticity of the Holy Qur'an. It proves the infallibility of the Qur'an; it could not be produced by other than Allah [swt], the lord of the worlds. Indeed, it is the promised Guidance of Allah, which was promised to be sent down to us: Mankind and Jinn. Hence, it is the confirmation of the revelations that were revealed to the Peoples of the Book aforetime.The Miracle, 19, is the foundation of the Secret Knowledge of Al-Qur'an-al Azeem. It forms the basis of the 7-Pairs of Initials of the Grand Qur'an that are a coded message addressed to the Children of Israel, regarding the re–establishment of the Throne of David in Zion. The meanings of the 14 Sets of Initials remained an unknown mystery for 14 centuries until I was born to decode them.The Miracle, 19, is the subject matter of the 3-persons: the prophet Muhammad [pbuh], the Messenger of Allah and the Khatam-an Nabieen, Dr. R. Khalifa, “God's Messenger of the Covenant” and “Ibrahim” the Witness who has Knowledge of the Book, - al-Qur'an. I “Ibrahim” am presenting to the world a religious literature per excellence the authenticity of which is established by the miracle of the Grand Qur'an; far beyond all reasonable doubt; and fulfilling the End Time prophecies, prophesied in the Sacred Scriptures: the Torah, the Bible and the Qur'an.The Miracle, 19, constitutes the 19-Part Classification of Al-Qur'an, - the Suhuf-an Mutahharah. These would be recited to mankind by the Messenger of the Covenant. It is indeed the confirmation of the revelations sent to the 19 Nations of Antiquity, in the History of the World. Therefore, let the doubters doubt.

Hence, it is the confirmation of the revelations that were revealed to the Peoples of the Book aforetime.The Miracle, 19, is the foundation of the Secret Knowledge of Al-Qur'an-al Azeem.

Does Al-Qur'an Encourage Violence?

Armed struggle or resistance, which is only a part of Jihad, is not a holy war that is fought for the purpose of drawing people into the fold of Islam. Rather, it is a form of ethical conduct against the oppressors. Islam never cites religious differences as a reason to justify waging wars. According to Islam, Jihad is to struggle against the oppressors, whether they are Muslims or non-Muslims. In this sense, armed struggle is more about how one conducts him/herself ethically in harmony with justice and freedom as opposed to injustice and oppression. Therefore, the Mujahid (literally a person who strives and struggles) struggles against the transgressions of the oppressors, not against his/her faith or ideology. Hence, the jihad in Islam refers to arms struggle even against the Muslims who do acts of mischief on earth and against the oppressive Muslim ruler.

Armed struggle or resistance, which is only a part of Jihad, is not a holy war that is fought for the purpose of drawing people into the fold of Islam.

A Sufi Commentary on the Qur'an

Volume II

The Sufi commentary on the Qur'an by 'Abd al-Razzaq al-Kashani (Ta'wilat al-Qur'an)--long believed to have been written by Muhyi al-Din Ibn 'Arabi (d. 1240)--is one of the masterpieces of Sufi exegesis. It is a complete commentary on the Qur'an, commenting on every chapter but not on every verse. A Sufi Commentary on the Qur'an is the first translation into English of this seminal work. Though little is known about the life of 'Abd al-Razzaq al-Kashani (d. between 1329-35), it is accepted that he studied under Mu'ayyid al-Din al-Jandi, who himself had studied with Sadr al-Din Qunawi, the stepson of Ibn 'Arabi and leading exponent of Akbarian doctrine. Despite the paucity of information on his life, Kashani is recognised for the significant contribution he made to the school of Ibn 'Arabi; his influence and legacy lie in his systemisation of the ideas and thoughts of Ibn 'Arabi. The central theme of Kashani's commen-tary on the Qur'an is gnosis or direct experiential knowledge of God: the seeker of the Divine is to engage in dedicated spiritual exertion in conformity with the Sacred Law until the heart becomes illu-minated. The Ta'wilat al-Qur'an has been translated in two volumes: Volume I includes the commentary from the first Chapter, The Opening (al-Fatiha), until the eighteenth Chapter, The Cave (al-Kahf); while Volume II includes the commentary from Chapter nineteen, Mary (Maryam), to the end of the Qur'an.

It is a complete commentary on the Qur'an, commenting on every chapter but not on every verse. A Sufi Commentary on the Qur'an is the first translation into English of this seminal work.